![]() ![]() Ī gift in secret pacifies and turns away anger, and a bribe in the lap, strong wrath.Įpahae jPh g gJ ePjpkhDf Fr re Njh\Kk > mf fpukf fhuUf Nfh mopTkhk. Me juq fkhaf nfhLf fg gl l ntFkjp Nfhgj ijj kbapYs s ghpjhdk FNuhjj ij Mw Wk. Whoever stops his ears at the cry of the poor will cry out himself and not be heard. Vioapd $f FuYf Fj jd nrtpia milj Jf nfhs Sfpwtd > jhDk rj jkpl Lf $g gpLk NghJ Nfl fg glkhl lhd. The righteous man considers well the house of the wicked-how the wicked are cast down to ruin. When the scoffer is punished, the fool gets a lesson in being wise but men of Wisdom and good sense learn by being instructed.ĮPjpguh Jd khh f fUila tPl ilf Jd khh f fiuj jPq fpy ftpo j Jg NghLthh. Ghpahrf fhuidj jz bf Fk NghJ Ngij Qhdkilthd. The soul or life of the wicked craves and seeks evil his neighbor finds no favor in his eyes. Jd khhf fDila kdk nghy yhg igr nra a mtd fz fspy mtd mayhDf F ,uf fq fpilahJ. It is better to dwell in a corner of the housetop than in a house shared with a nagging, quarrelsome, and faultfinding woman. ![]() Rz ilf fhhpNahNl xU nghpa tPl by FbapUg gijg ghh f fpYk > tPl bd Nky xU %iyapy jq fpapUg gNj eyk. The way of the guilty is exceedingly crooked, but as for the pure, his work is right and his conduct is straight. The violence of the wicked shall sweep them away, because they refuse to do justice.įw wKs std jd topfspy Rj jKs stNdh jd fphpiaapy nrk ikahdtd. Jd khh f fh epahaQ nra a kdjpy yhjpUf fpwgbahy > mth fs gho f fbf fg gl Lg Nghthh fs. Securing treasures by a lying tongue is a vapor driven to and fro those who seek them seek death. Ngha ehtpdhy nghUisr rk ghjpg gJ rhitj NjLfpwth fs tpLfpw Rthrk NghypUf Fk. The thoughts of the diligent tend only to plenteousness, but everyone who is impatient and hasty hastens only to want. [hf fpuijAs stDila epidTfs nry tj Jf Fk > gjWfpwtDila epidTfs jhpj jpuj Jf Fk VJthFk. Haughtiness of eyes and a proud heart, even the tillage of the wicked or the lamp to them, are sin. Nkl bikahd ghh itAk > mfe ijahd kdKKs s Jd khh f fh NghLk ntspr rk ghtNk. To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. ![]() GypapLtijg ghh f fpYk > ePjpAk epahaKk nra tNj fh j jUf Fg gphpak. Įvery way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs and tries the hearts. KD\Dila topnay yhk mtd ghh itf Fr nrk ikahfj fh j jNuh ,Ujaq fis epWj Jg ghh f fpwhh. THE KING'S heart is in the hand of the Lord, as are the watercourses He turns it whichever way He wills. Uh[htpd ,Ujak fh j jhpd ifapy mijj jkJ rpj jj jpd gb mth jpUg Gfpwhh. Tip: To view chapters clear the search box ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |